門前払いを受けながら
吹きさらしの指先血が滲む
かつて包み込んでくれた大きな
手の感触を思い出して
あと少しだけ強く生きていきたい
ずっと痛みと手を繋いで
淋しさにうちひしがれて
いつの日かまたあなたに会える
エンドロールではみんな笑ってる
物語の続きを生きている
そんなわけないかと笑いながら
片隅で信じ続けながら
もし同じこと思ってるなら
どこかであなたもいま笑ってる
この世界で何が出来るのだろう
さぁぼくらは笑おうぜ
ありったけの愛を込めて
「ダメな方に変わった」なんて言われたり
「もう少し変われ」と言われたり
波風立てずに生きていきたい
だけどこのままじゃ終わりたくないと
心の中で叫んでいる
何もない日々で死ぬのを待つだけか?
太陽が昇らなくても
冷たくて暗い時代でも
最後まで唄い続けたい
エンディングソングなんて聴こえやしやない
ぼくらが照らせる闇があるハズ
そりゃ綺麗事だと笑われながら
片隅で信じ続けながら
誰もが誰か照らす光
どこかであなたもいま唄ってる
この世界で何が出来るのだろう
生きるだけで迷惑だね
存在を消しちゃう方が楽かもね 楽だろうね
あぁダメだった またダメだった
言いながら何年経っちまった
やめようか あきらめようか
みたいな歌を唄って明かそうか
ずっと痛みと手を繋いで
淋しさにうちひしがれて
いつの日かまたあなたに会える
エンドロールではみんな笑ってる
物語の続きを生きていく
嫌なことばかりの世界でも
心が躍るようなときを
最後まで信じ続けたい
どこかであなたもいま歩いてる
ぼくらが照らせる闇があるハズ
さぁぼくらは笑おうぜ
ありったけの愛を込めて
monzen okai o uke nagara
fuki sara shi no yubi saki chi ga sinu
katsute tsutsumi konde kure ta ooki i
te no kakaku o omoi dashite
ato sukoshi dake tsuyoku ikite hoshii
zutto itami to te o tsunaide
sabishisa ni uchi hishigare te
itsuno hi ka mata anata ni aeru
endoro-ru de wa minna waratteru
monogatari no tsuzuki o ikite iru
sonna wake nai ka to warai nagara
katsumigi de shinja tsuzuke nagara
moshi onaji koto o mottte ru nara
dokoka de anata mo ima waratteru
kono sekai de nani ga dekiru no darou
saa bokura wa warau ze
aritta ke no ai o komete
'dame na hou ni kawatta' nante iware ta ri
'mou sukoshi kaware' to iware ta ri
nami okosezu ni ikite hoshii
dakedo kono mama ja owaritakunai to
kokoro no naka de sakebte iru
nani mo nai hibi de shinu no o matsu dake ka?
taiyou ga nobo ranakute mo
tsumeta ku te kurai jidai de mo
saigo made utai tsuzuketai
endingu songu nante kikoeyashiyashinai
bokura ga teraseru yami ga aru hazu
sorya kirei goto da to warare nagara
katsumigi de shinja tsuzuke nagara
dare mo ga dare ka terasu hikari
dokoka de anata mo ima utatteru
kono sekai de nani ga dekiru no darou
ikiru dake de meiwaku da ne
sonzai o kesu chau hou ga raku kamone raku darou ne
aah dame datta mata dame datta
iinagarano nando toshi tachimatta
yameru ka akiramyou ka
mitai na uta o utatte akasou ka
zutto itami to te o tsunaide
sabishisa ni uchi hishigare te
itsuno hi ka mata anata ni aeru
endoro-ru de wa minna waratteru
monogatari no tsuzuki o ikite iku
kirana koto bakari no sekai de mo
kokoro ga odoru you na toki o
saigo made shinja tsuzuketai
dokoka de anata mo ima aruite ru
bokura ga teraseru yami ga aru hazu
saa bokura wa warau ze
aritta ke no ai o komete
门钱欧凯 哦乌克纳嘎
弗基萨拉西 诺比萨基 赤嘎辛
卡苏特 茨茨木科内 德雷 大大
特诺卡卡库 哦米达西特
阿托 苏可西 达克 竹由克特 哈西
组托 一塔米 多特 铁欧 铁纳伊德
沙比西纳 乌奇希噶雷特
伊特诺 希卡 马塔 阿那塔 尼埃鲁
恩多罗-鲁 德瓦 迷纳 瓦拉特勒
莫诺噶塔里 诺苏祖基 奥伊特 勒
索纳 瓦凯 奈卡 陀 瓦拉伊德纳嘎
卡特穆吉 德 希尼亚 德苏库纳嘎
莫西 哦纳吉 科托 奥蒙特特鲁 纳拉
多科卡 德 阿那塔 也马 瓦拉特勒
科诺 塞凯 德 那伊 加德鲁 纳奥
萨 布库拉 瓦 瓦劳 资埃
阿利塔克埃 德 艾奥 科梅特
达梅 那 一塔米 卡瓦塔' 纳特埃 塔利
莫乌 苏可西 卡瓦雷' 陀 埃瓦雷 塔利
纳米 奥可塞祖 尼 伊克特 希欧希
达可得 科诺 马马 查瓦里塔努伊
纳尼 也莫 奈比 德 辛努 哦 马茨 达凯 卡?
台阳 加 能博 拉努特 莫
茨梅塔库 腻 哈伊 基代 德 莫
萨伊果 德 乌塔伊 苏祖克塔伊
恩迪宁古 索努 可科埃雅希雅纳伊
博库拉 加 塔拉萨 埃 亚努 赫苏
索里亚 基里 戈托 达 瓦拉雷 纳嘎
卡特穆吉 德 希尼亚 德苏库纳嘎
杜莫 加 杜卡 塔拉萨 埃里
多科卡 德 阿那塔 也马 塔塔特勒
科诺 塞凯 德 那伊 加德鲁 纳奥
伊基鲁 达凯 德 迈瓦库 达凯 莫呢
索恩扎伊 奥 塞希查乌 哈奥 哈莫呢
阿啊 达梅 达塔 纳梅 达塔
伊伊纳加纳 诺多 塔奇玛塔
亚梅鲁 卡 阿基拉梅尤 卡
米塔伊 娜乌 塔 塔塔特勒 阿卡索 卡
组托 一塔米 多特 铁纳伊德
沙比西纳 乌奇希噶雷特
伊特诺 希卡 马塔 阿那塔 尼埃鲁
恩多罗-鲁 德瓦 迷纳 瓦拉特勒
莫诺噶塔里 诺苏祖基 奥伊特 勒
基拉纳 科托 巴卡里的 塞凯 德 莫
伊基鲁 达凯 德 迈瓦库 达凯 莫呢
多科卡 德 阿那塔 也马 阿里特 勒
博库拉 加 塔拉萨 埃努 赫苏
萨 布库拉 瓦 瓦劳 资埃
Turned away at the doorstep, day by day.
Frostbitten fingers, blood seeping through,
Remembering the touch of a hand that once held me true,
I want to keep living, just a little more, stronger than before.
Holding hands with pain, day in and day out,
Crushed by loneliness, can't shout it out.
Someday I'll see you again, I know,
In the end credits, everyone's smiling, though,
Living on, the story keeps unfolding.
Laughing at the thought, 'It can't be like that,'
Believing in a corner, holding on to that.
If you're thinking the same, somewhere far,
You're smiling too, under the same star,
What can we do in this world, after all?
Let's laugh, with all the love we've got,
Pouring out every ounce, we won't stop.
They say, 'You've changed for the worse,'
They say, 'You need to change, of course,'
Living without making waves, that's the goal,
But I don't want this life to take its toll,
Just waiting to die in days that are hollow.
Even if the sun doesn't rise,
In times that are cold and dark as night,
I'll keep singing till the very last,
The ending song won't be the past,
We have the power to light up the night.
Laughed at for dreaming, thinking it's just a tale,
In a corner, I keep believing, without fail.
Everyone's light for someone else,
You're singing too, I can tell,
What can we do in this world, after all?
Living is such a pain,
Maybe it's easier to just fade away,
Ah, failed again, failed once more,
How many years have gone by, I can't ignore,
Should I quit, should I give up, should I say?
Holding hands with pain, day in and day out,
Crushed by loneliness, can't shout it out.
Someday I'll see you again, I know,
In the end credits, everyone's smiling, though,
Living on, the story keeps unfolding.
In a world full of sorrow and strife,
I'll keep believing in moments of life,
You're walking somewhere, I can feel,
We have the power to light up the night,
Let's laugh, with all the love we've got.