(柳多戀)
Oh boy, 너의 시선이 자꾸만 느껴져
얼어붙은 것 같이
알잖아 내 맘을 baby
Oh boy, 너의 손길이
자꾸 나를 괴롭히는 건지
all night long my baby
(沙一汀EL)
When the beat drop down
今晚多漫長
我反覆聽你發的語音 喇叭都發燙
我的紅髮姑娘
我不再撒謊
不再是那個扭捏害羞掛的
Charlie brown
可是我聽完了今晚的歌
你推薦的劇換著播
你是真的睡了?
還是只有我動了真格
唯物主義的我
此刻我卻開始默念manifest
我想被你 掛在包包 做個jelly cat
(柳多戀)
대체 왜 넌
내 맘 같지 않냐고
나는 네게 장난이기 싫다고
(沙一汀EL/柳多戀)
이런 얘긴 네겐 Too much
I just wanna feel your touch
쳐다보기만 하는 네 눈엔 뭔가 있어
(柳多戀)
Oh boy, 너의 시선이 자꾸만 느껴져
얼어붙은 것 같이
알잖아 내 맘을 baby
Oh boy, 너의 손길이
자꾸 나를 괴롭히는 건지
all night long my baby
(沙一汀EL/柳多戀)
down down down down down [
I’m down down down down down
Love is not friendly
We're so freaky freaky
넘어가 다음 다음 다음 다음 다음
I’m down down down down down
천천히 다가와 안아줘
Like i did boy
(沙一汀EL)
你如果不在看我
怎麼注意到我在看你
他們都在權衡利弊 但不在我的字典裡
我像是本 拙劣的書 被隨意地裝訂
怕你翻閱 卻又 怕你不讀燒成了灰燼
再多對視點 想再不要face點
牢記你給我的坐標 就算身處對蹠點
同齡不同頻 我無法排遣想你的心情
於是有了這段verse 都是愛你的波形
(柳多戀)
이런 얘긴 네겐 Too much(Too much)
I just wanna feel your touch(feel your touch)
지금 말하지 않으면 안 될 게 있어
이 꿈속에 갇힌
서툰 내 맘 알까
한 번도 예상 못 했어
이대로 안되겠어
make me alright
Oh boy, 너의 시선이 자꾸만 느껴져
얼어붙은 것 같이
알잖아 내 맘을 baby
Oh boy, 너의 손길이
자꾸 나를 괴롭히는 건지
all night long my baby
(沙一汀EL/柳多戀)
down down down down down
I’m down down down down down
Love is not friendly
We're so freaky freaky
넘어가 다음 다음 다음 다음 다음
I’m down down down down down
천천히 다가와 안아줘
Like i did boy(Like i did girl)
音頻編輯 : 楊嘉文
項目協力 : 鄭藝涵/王芳芳/金蒸蒸
項目統籌 : 姿桐/董澤皓
總策劃 : 夢圓/Kerr
出品人 : 如風
出品 : 網易子彈
特別鳴謝 : 沙一汀EL工作室x宏恩文化x金臂童音樂
💬 歌曲解讀
《DDD(With沙一汀EL)》是一首融合R&B元素的歌曲,由沙一汀EL和柳多戀共同演繹。歌詞中充滿了愛情的糾結與渴望,像是在講述一段充滿曖昧和期待的情感故事。
柳多戀反覆感嘆對方的眼神和手,讓自己心亂如麻,整晚難眠。沙一汀EL則描述了等待對方回應時的煎熬,他不再扭捏,渴望與對方有更親密的接觸。
整首歌透露出一種既期待又怕受傷害的心情,展現出愛情裡的種種複雜面向。旋律的節奏變化,也恰如其分地襯托出歌詞中的情感起伏,讓人沉浸在這段充滿故事的愛情之中。