ナユタン星人 – オカ研

7次閱讀
尚無留言




けっこう無理めな超常サーチライト
重そうに担いで裏山 遠のく背中へ問いかける
「先輩、そろそろ休憩しませんか」
届く前に涼風 かき消していく

あなた見てる遠くの景色
ちょっとでいいから覗かせて
あたしそんなに霊感ないの
隠してる

夏の空 あの飛行物体
ふたりで捜す

ふっと映った横顔
はじけたエクトプラズマ
解明できないでいる

見上げたふたりいま
宇宙のまんなか
つかめはしないまま
青い夏は過ぎる

佇む鉄塔 夕凪めいて
気づけば止んだ蝉時雨

あなたに言った超常体験
あれ全部嘘ですよ

勘で作った心霊グッズ
なんか知らんけど使えてた
笑って済ますけどあなたなにか
隠してる

夏の夜 踏切 サイレン
あなたの姿

こっそり置いた放課後
残った最後のミステリ
解明しなくていいよ

夏のあの日 瞬く世界に
ふたりはいた

ちょっと触れた指先
伝ったテレパス
なぜか、涙が出そうになった

気づいていたんだ
ふたりシークレット
まだ言えはしないまま
最期の夏が終わる 終わる――

Kekkou murime na chōjō sāchiraito
Omosō ni kaitte urayama tooinoku senaka e toikakeru
'Senpai, sorosoro kyūkei shimasen ka'
Todoku mae ni suzukaze kaki horobosu

Anata mite ru tooku no keshiki
Chotto de ii kara nozokasete
Atashi sonnani reikan nai no
Kakushi teru

Natsu no sora ano hikō butai
Futari de sagasu

Futto utta yokogao
Hajikeru ektopurazuma
Kaimei dekinai de iru

Aogite futari ima
Uchū no mannaka
Tsukame wa shinai mama
Aoi natsu wa sugiru

Tachimukau tōtatsu yuugure nagameite
Kizukeba yonda semi shigure

Anata ni itta chōjō taiken
Are zenbu uso desuyo

Kan de tsukutta shinrei gūdzusu
Nanka shiran kedo tsukete ta
Waratte samasu kedo anata nani ka
Kakushi teru

Natsu no yoru fumikiri sairen
Anata no sugata

Kosokokoritsu ita hōkago
Nokotta saigo no misuterī
Kaimei shinakute ii yo

Natsu no ano hi migiku sekai ni
Futari wa ita

Chotto fureta yubisaki
Tsutta telepasu
Naze ka, namida ga dousō ni natta

Kizuite itanda
Futari shīkuretto
Mada yoe wa shinai mama
Saigo no natsu ga owaru owaru――

A pretty far-fetched paranormal searchlight
Carrying it heavily to the back mountain, calling out to the receding back
'Senpai, shouldn't we take a break soon?'
Before it reaches, the cool breeze erases it

The distant scenery you're looking at
Let me take a peek, just for a moment
I don't have that much intuition
I'm hiding it

The summer sky, that flying object
We search for it together

The profile that briefly appeared
Exploding ectoplasm
Unable to explain

The two of us looking up now
In the middle of the universe
Unable to grasp, as it is
The blue summer passes by

The standing transmission tower, in the evening calm
Unnoticed, the cicada's drizzle stops

The paranormal experience I told you about
It was all a lie

Psychic goods made on a hunch
Somehow, they worked
I brush it off with a laugh, but you're
Hiding something

Summer night, level crossing, siren
Your figure

Quietly placed after school
The last remaining mystery
No need to solve it

On that summer day, in the twinkling world
The two of us were there

Fingers briefly touched
Telepathy passed through
For some reason, I felt like crying

I realized
Our little secret
Still unable to say
The final summer ends, ends――

正文完
 0
評論(尚無留言)